PHPOpenChat PHP Cross Reference Customer Relationship Management

Source: /include/languages/br.inc - 496 lines - 22873 bytes - Text - Print

Description: portuguese language file defines constants for an english language interface

   1  <?php //-*-php-*-
   2  /*   ********************************************************************   **
   3  **   Copyright notice                                                       **
   4  **                                                                          **
   5  **   (c) 1995-2004 PHPOpenChat Development Team                             **
   6  **   http://phpopenchat.sourceforge.net/                                    **
   7  **                                                                          **
   8  **   All rights reserved                                                    **
   9  **                                                                          **
  10  **   This script is part of the PHPOpenChat project. The PHPOpenChat        **
  11  **   project is free software; you can redistribute it and/or modify        **
  12  **   it under the terms of the GNU General Public License as published by   **
  13  **   the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or      **
  14  **   (at your option) any later version.                                    **
  15  **                                                                          **
  16  **   The GNU General Public License can be found at                         **
  17  **   http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html.                                  **
  18  **   A copy is found in the textfile GPL and important notices to the       **
  19  **   license from the team is found in the textfile LICENSE distributed     **
  20  **   with these scripts.                                                    **
  21  **                                                                          **
  22  **   This script is distributed in the hope that it will be useful,         **
  23  **   but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of         **
  24  **   MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the          **
  25  **   GNU General Public License for more details.                           **
  26  **                                                                          **
  27  **   This copyright notice MUST APPEAR in all copies of the script!         **
  28  **   ********************************************************************   */
  29  
  30  /*
  31    $Author: letreo $
  32    $Date: 2004/02/12 13:40:41 $
  33    $Source: /cvsroot/phpopenchat/chat3/include/languages/br.inc,v $
  34    $Revision: 1.1.2.3 $
  35  */
  36  
  37  /**
  38  * portuguese language file
  39  * 
  40  * defines constants for an english language interface
  41  * 
  42  * @author Michael Oertel <michael@ortelius.de>
  43  * @version $Id: br.inc,v 1.1.2.3 2004/02/12 13:40:41 letreo Exp $
  44  * @localization author Robespierre Sentelhas <pierresent@mandic.com.br>
  45  * @version $Id: br.inc,v 1.1.2.3 2004/02/12 13:40:41 letreo Exp $
  46  */
  47  
  48  /* * * * * * * * * * CHAT MODULE * * * * * * * * * */
  49  define('CHARACTER_ENCODING','ISO-8859-1');
  50  
  51  /**
  52  * title for html header
  53  */
  54  define('TITLE','Chat - ENERGIA.USP.BR');
  55  
  56  /**
  57  * used within index.php
  58  */
  59  define('WELCOME','Bem vindo a instalação do PHPOpenChat');
  60  define('INTRO','Este é um Chat, você pode ler suas <a href="netiquette.php">regras aqui,</a> antes de juntar-se a nós!');
  61  define('GREETING','É bom vê-lo novamente!');
  62  define('LOGIN_WELCOME','clique no canto superior direito dos participantes para obter mais opções.');
  63  define('NICKNAME','Nickname');
  64  define('PASSWORD','Senha');
  65  define('CHANNEL','Canal');
  66  define('LOGIN','Login');
  67  define('GO','>>>');
  68  define('EXIT_CHAT','Encerrar o Chat');
  69  define('FORGOT_PASSWORD','Esqueceu sua senha?');
  70  define('STORE_ACCOUNT_DATA','Guarde dados do login');
  71  
  72  /**
  73  * used within chat output/input interface
  74  */
  75  define('LEAVES_THE_CHAT','sai do chat.');
  76  define('LEAVES_THIS_CHANNEL','sai deste canal.');
  77  define('IS_TOO_BUSY','está sobrecarregado');//nickname in front
  78  define('IS_NOT_ONLINE','não está online');
  79  define('JOINS_THIS_CHANNEL','junta-se ao canal.');
  80  define('JOINS_THE_CHAT','junta-se ao chat.');
  81  define('SAYS_TO','diz para');
  82  define('WHISPERS_TO','comenta para');
  83  define('SAY_TO','diz para');
  84  define('WHISPER_TO','comenta para');
  85  define('EVERYBODY','todos');
  86  define('INVITATION_MESSAGE','Você está convidado a juntar-se ao canal privado! Por favor vá para o canal:');//a channel name follows
  87  define('SPEAK_TO','fala para');
  88  define('WHISPERED','comentário');
  89  define('OUTPUT_FILTER','Filtro de saída');
  90  define('PRIVATE','Apenas para texto privado');
  91  define('BODIES','Apenas para amigos');
  92  define('SYSTEM_MESSAGES','Não existem mensagens do sistema');
  93  define('IGNORE','Ignora');
  94  define('INVITE','Convida');
  95  define('CONFIGURE','Configura');
  96  define('HELP','Ajuda');
  97  define('INFO','Informação');
  98  define('GUESTS','Convidados');
  99  define('EMAIL_US','Envia Email');
 100  define('NOTE_ABOUT','Nota sobre');
 101  define('ICON_LIST','Lista de Smiley-Icons');
 102  define('CHOOSE_CHANNEL','Muda o canal');
 103  define('CHOOSE_RECIPIENT','Escolhe a troca');
 104  define('ADD_TO_FRIENDLIST','adiciona a lista de amigos');
 105  define('NO_CLICKETY_CLICK','Eu não ficarei clicando no botão de Envio no futuro.');
 106  define('LINE_HAS_BEEN_SENT_TO','Sua linha foi enviada para ');//nickname follows
 107  define('FULL','cheio');
 108  define('UNLOCK_CHANNEL','canal desbloqueado');//channel name follows
 109  define('YOU_HAVE_NEW_MAIL','Você tem novo Email!');
 110  define('LOGOUT_SHORTLY','Você será desconectado de '.CHAT_NAME.', porque está inativo! Reinicia?');
 111  
 112  /**
 113  * used within ignore-dialog
 114  */
 115  define('IGNORED','ignored');
 116  define('IGNORE_CHATTERS','Ignore participantes');
 117  define('IGNORED_CHATTER','Participantes ignorados');
 118  define('IGNORE_CHATTER','ignore participante');
 119  define('UNIGNORE_CHATTER','re-considere o participante');
 120  define('UNIGNORED_CHATTER','re-considere o participante');
 121  define('HINT_IGNORE_CHATTERS','Aqui você pode ignorar os incômodos.');
 122  
 123  /**
 124  * used within invite-dialog
 125  */
 126  define('INVITE_CHATTERS','Convida participantes');
 127  define('INVITED_CHATTERS','Participantes convidados');
 128  define('INVITE_CHATTER','convida participante');
 129  define('DISINVITE_CHATTER','retira convite para participante');
 130  define('DISINVITED_CHATTERS','retira convite para disinvited participante');
 131  define('HINT_INVITE_CHATTERS','Se desejar conversar particularmente no seu canal, você tem que convidar e dispor de acesso ao seu canal.');
 132  
 133  /**
 134  * used within friends-dialog
 135  */
 136  define('FRIENDS','Amigos');
 137  define('ALL_CHATTERS','Todos participantes');
 138  define('ADD_TO_FRIENDS','Adicionar a amigos');
 139  define('DEL_FRIEND','Remover amigo');
 140  define('HINT_ADD_FRIENDS','Neste diálogo você pode adicionar amigos na sua lista de amigos.');
 141  
 142  /**
 143  * used within mail-dialog
 144  */
 145  define('MAIL','Correspondência');
 146  define('INBOX','Caixa de Entrada');
 147  define('OUTBOX','Caixa de Saída');
 148  define('TRASH','Lixo');
 149  define('COMPOSE','Compor');
 150  define('REPLY','Responder');
 151  define('FORWARD','Encaminhar');
 152  define('SUBJECT','Assunto');
 153  define('BODY','Corpo');
 154  define('SEND','Enviar');
 155  define('MAIL_SEND_HINT','Nota: O botão-"'.SEND.'" trabalhará corretamente apenas se você preencher o nickname de um dos destinatário!');
 156  define('RECIPIENT_HINT','é permitido mais de uma vírgula na separação dos destinatário.');
 157  define('MOVE_TO_TRASH','Mover para o lixo');
 158  define('GET_MAIL','Pegar as novas mensagens');
 159  define('DELETE_MAIL','Excluir correspondência');
 160  define('SENDER','Remetente');
 161  define('RECIPIENT','Destinatário');
 162  define('MAIL_SEND_DATE','Enviar data');
 163  define('MAIL_RECEIVED','recebido');
 164  define('LAST_TOUCH_RECIPIENT','Lendo a confirmação');
 165  define('LAST_TOUCH_SENDER','último toque');
 166  define('NO_FRIENDS_FOUND','nenhum amigo encontrado');
 167  define('NO_SUCH_RECIPIENT_FOUND','Um dos destinatários não pode ser encontrado.');
 168  define('BODY_TO_SHORT','O conteúdo de sua correspondência é muito pequeno.');
 169  
 170  /**
 171  * used within help-dialog
 172  */
 173  define('HELP_TITLE','Ajuda do Chat');
 174  define('HELP_HINT','Dica: Deixe esta janela aberta. bata papo e veja os comandos aqui.');
 175  define('HELP_SUBTITLE1','Manual');
 176  define('HELP_TEASER1','Aqui apresentaremos as funcionalidades básicas do Chat!');
 177  define('HELP_CHANNEL','Canal: Salte entre os canais disponíveis');
 178  define('HELP_SPEAK','Caixa "diz para"/"sussurrou": Fala ou comenta diretamente ao participante.');
 179  define('HELP_IGNORE','Menu Ignore: Aqui você pode ignorar participantes.');
 180  define('HELP_INVITE','Menu Convida: Convida participantes para seu canal privado.');
 181  define('HELP_FRIENDS','Menu Amigos: Você pode marcar outros participantes como seus amigos, o sistema mostrará, que amigos estão online/offline.');
 182  define('HELP_CONFIGURE','Menu Configura: Nesta área você pode mudar suas preferências como cor, etc.');
 183  define('HELP_MAIL','Menu Mail: Envia uma mensagem para um participante e verifica sua caixa de entrada.');
 184  define('HELP_HELP','Menu Ajuda: Você está aqui neste momento ...');
 185  define('HELP_SUBTITLE2','Comandos IRC:');
 186  define('HELP_TEASER2','Trabalho em progresso ...');
 187  define('HELP_SUBTITLE3','Smileys:');
 188  define('HELP_TEASER3','Trabalho em progresso ...');
 189  define('SMILEY_CODE','Código');
 190  define('SMILEY_EXPLANATION','Explicação');
 191  define('MORE_SMILEY_CODES','mais códigos');
 192  define('OWN_PRIVATE_IMAGE','Seu ícone escolhido, foi carregado no seu arquivo de configurações');
 193  define('RECIPIENT_PRIVATE_IMAGE','O ícone do seu parceiro de conversa');
 194  
 195  /**
 196  * Registration
 197  */
 198  define('REGISTRATION','Registro');
 199  define('FILLOUT_TO_REGISTER','Complete os seus dados e envie o registro');
 200  define('ERROR_NICKNAME','O nickname escolhido já existe');
 201  define('ERROR_PASSWORD','A senha é muito curta ou foi deixada em branco');
 202  define('ERROR_NAME','Por favor entre com seu nome');
 203  define('ERROR_USER','Nenhum nome de usuário foi dado');
 204  define('ERROR_EMAIL','Formato errado');
 205  define('ERROR_PICTURE_URL','Não foi possível achar a imagem');
 206  define('ERROR_COLOR','Formato errado');
 207  define('ERROR_MAIL_HOST','Não pode ser enviado uma correspondência para o servidor especificado');
 208  define('NAME','Primeiro nome e último nome');
 209  define('EMAIL','Endereço de E-Mail');
 210  define('REGISTER','registro');
 211  define('PICTURE_URL','Endereço URL da imagem');
 212  define('REGISTRATION_SUCCESSFULLY','Seu registro foi feito com sucesso!');
 213  define('LOGIN_NOW','Você está pronto para o login. Se você não retornar a tela de login, clique no link abaixo.');
 214  define('CONFIRMATION','Confirmação');
 215  define('STATUS_CONFIRMATION','Status');
 216  define('CONFIRM_SUCCESS','Sua confirmação ocorreu satisfatóriamente');
 217  define('CONFIRM_FAILED','Sua confirmação falhou');
 218  define('CONFIRMATION_MESSAGE','Você recebeu um Email nosso. Para completar seu registro, por favor clique no link que aparece dentro do Email!');
 219  define('FORGOT_PASSWORD_HINT','Você precisa completar seu nickname para poder receber sua senha por Email.');
 220  
 221  /**
 222  * Configuration
 223  */
 224  define('CONFIGURATION','Configuração');
 225  define('TEXT_COLOR','Cor do texto');
 226  define('ADVICE','recomendação');
 227  define('QUIET','nenhuma recomendação');
 228  define('ALERT','janela popup');
 229  define('SOUND','tocar um som');
 230  define('SCROLL_SPEED','Velocidade da barra de rolagem');
 231  define('CHOOSE_SCROLL_SPEED','escolha a velocidade da barra de rolagem');
 232  define('SWITCH_OFF_IE_CLICK','Desativa o som do click no Internet Explorer!');
 233  define('CHOOSE_THEME','Escolha um tema');
 234  
 235  /**
 236  * Profile
 237  */
 238  define('PROFILE','meus dados.');
 239  define('PERSONAL_DATA','dados pessoais');//a nickname follows
 240  define('CHANGE_PROFILE','Atualiza minhas escolhas/configurações');
 241  define('PROFILE_UPDATA_SUCCESSFUL','Suas escolhas/configurações foram atualizadas com sucesso');
 242  define('PROFILE_UPDATA_NOT_SUCCESSFUL','Suas escolhas/configurações não foram atualizadas');
 243  define('WRONG_MIME_TYPE','O arquivo tem um tipo MIME errado');
 244  define('IMG_FILE_TO_BIG','O arquivo é muito grande');
 245  define('IMG_SIZE_TO_BIG','As dimensões são muito grandes');
 246  define('SIZE_EXPECTED','Tamanho esperado em pixels:');//a digit follows
 247  define('PRIVATE_IMAGE','Imagem privada');
 248  define('CONFIRMATION_MAIL_SUBJECT','Confirmação do registro');
 249  define('CONFIRMATION_MAIL_BODY','Para confirmar seu registro no nosso Chat, clique no link abaixo!');
 250  define('ICQ_NUMBER','Número ICQ');
 251  define('ERROR_ICQ_NUMBER','Nenhum número ICQ');
 252  define('AIM_NICKNAME','AIM Nickname');
 253  define('ERROR_AIM_NICKNAME','O AIM nickname é muito longo.');
 254  define('YIM_NICKNAME','Yahoo! Instant Messenger nick name');
 255  define('ERROR_YIM_NICKNAME','nickname é muito longo.');
 256  define('HOMEPAGE_URL','Página Web');
 257  define('ERROR_HOMEPAGE_URL','Nenhuma página Web encontrada.');
 258  define('BIRTHDAY','Aniversário');
 259  define('ERROR_BIRTHDAY','formato errado');
 260  define('AGE','Idade');
 261  define('INTERESTS','Interesses');
 262  define('ERROR_INTERESTS','Frase com interesses é muito longa!');
 263  define('MOTTO','Motto');
 264  define('ERROR_MOTTO','Motto muito longo!');
 265  define('LINES_PER_DAY','Linhas por dia');
 266  define('LOGINS_PER_DAY','Logins por dia');
 267  
 268  /**
 269  * Notes
 270  */
 271  define('CHATTER_NOTES','Notas para o participante');//a nickname follows
 272  define('UPDATE_NOTES','Atualiza notas');
 273  define('NOTES_UPDATED_SUCCESSFULLY','Suas notas foram atualizadas com sucesso.');
 274  define('HINT_NOTES','Suas notas estão invisíveis para qualquer outro participante.');
 275  define('NOTES_NOT_UPDATED','As notas não puderam ser atualizadas, pode não haver mais espaço para suas notas.');
 276  
 277  /**
 278  * Moderation
 279  */
 280  define('APPROVE','aprova');
 281  define('DISAPPROVE','desaprova');
 282  define('MESSAGE_FORWARDED_TO_MODERATOR','Mensagem foi encaminhada ao Moderador');
 283  define('MODERATOR','Moderador');
 284  define('VIP','VIP');
 285  
 286  /**
 287  * Error messages
 288  */
 289  define('ERROR_WRONG_FORMAT','O dado que você postou está com o formato incorreto.');
 290  
 291  /**
 292  * Jumper
 293  */
 294  define('JUMP_FAILED','O salgo falhou!');
 295  define('JUMP_ERROR_CONTENT','Conteúdo inaceitável pelo site alvo!');
 296  define('JUMP_ERROR_HOST','Servidor não pode ser encontrado!');
 297  
 298  /**
 299  * IRC-Commands related stuff
 300  */
 301  define('INLINE_HELP','Ajuda');
 302  define('IRC_COMMAND','Comando IRC');
 303  define('IRC_EXPLANATION','Explanação');
 304  define('IRC_ME','Será substituído por seu nickname.');
 305  define('IRC_MSG','Envia uma mensagem tipo sussurro para um participante especificado, mesmo que esteja em outro canal.');
 306  define('IRC_NICK','Envia uma mensagem para um participante especificado.');
 307  define('IRC_JOIN','Muda de canal.');
 308  define('IRC_QUERY','Requesita uma conversa privativa com participantes especificados, que são convidados automaticamente, dentro do seu próprio canal.');
 309  define('IRC_LOCATE','Procura um participante dentro de um determinado chat.');
 310  define('IRC_IGNORE','Adiciona um participante especificado na sua lista de ignorados.');
 311  define('IRC_UNIGNORE','Remove um participante especificado na sua lista de ignorados.');
 312  define('IRC_KICK','Exclue um determinado participante. Pode ser usado apenas por operadores.');
 313  define('IRC_BAN','Bane um determinado participante por um período do canal atual. Para admitir use "/ban nickname 0"! Pode ser usado apenas por operadores.');
 314  define('IRC_HELP','Imprime esta ajuda.');
 315  define('IRC_QUIT','Encerra a sessão de Chat.');
 316  define('LOCATED_AT','localizado em ');//a nickname follows, nickname in front of this sentence
 317  define('UNLOCATED','naõ pode ser encontrado.');//nickname in front of this sentence
 318  
 319  /**
 320  * Admin area
 321  */
 322  define('ADMINISTRATION','Administração');
 323  define('WELCOME_ADMIN','Área administrativa');
 324  define('PUBLIC_CHANNEL','público');
 325  define('MODERATED_CHANNEL','moderado');
 326  define('PRIVATE_CHANNEL','privado');
 327  define('CHANNEL_ADMIN','Canal-Administrativo');
 328  define('CHATTER_ADMIN','Participante-Administração');
 329  define('ADD_CHANNEL','Criar canal');
 330  define('DEL_CHANNEL','Excluir canal');
 331  define('UPDATE_CHANNEL','Atualizar canal');
 332  define('CHATTER_DELETE_SUCCESS','Participante removido com sucesso.');
 333  define('CHATTER_DELETE_FAILED','Não é possível remover o participante.');
 334  define('GROUP_UPDATE_SUCCESS','O grupo de membros foi alterado com sucesso.');
 335  define('GROUP_UPDATE_FAILED','A atualização do grupo de membros falhou.');
 336  define('CHATTER_DISABLED','Participante está desabilitado');
 337  define('CHATTER_NOT_DISABLED','Não é possível desabilitar o participante');
 338  define('CHATTER_ENABLED','Participante habilitado');
 339  define('CHATTER_NOT_ENABLED','Não é possível habilitar o participante');
 340  define('LAST_CHANNEL','Último canal');
 341  define('LAST_ACTIVE_TIME','Último visto');
 342  define('LAST_HOST','último servidor');
 343  define('LAST_IP','último IP');
 344  define('LAST_REFERER','última referência');
 345  define('LAST_USER_AGENT','último user agent');
 346  define('LAST_SESSIONID','última sessionId');
 347  define('REGTIME','Horário de registro');
 348  define('MOVE_TO_TOP','Mover para o topo');
 349  define('SUCCESS_CHANNEL_UPDATE','canal atualizado com sucesso.');
 350  define('ERROR_CHANNEL_UPDATE','não é possível atualizar o canal.');
 351  
 352  /**
 353  * Confirmation messages
 354  */
 355  define('CONFIRM_IGNORE','Participante adicionado com sucesso a lista de ignorados.');
 356  define('CONFIRM_UNIGNORE','Participante removido com sucesso a lista de ignorados.');
 357  define('CONFIRM_INVITE','Participante convidado com sucesso.');
 358  define('CONFIRM_DISINVITE','Participante desconvidado com sucesso..');
 359  define('CONFIRM_FRIEND','Participante adicionado a lista de amigos com sucesso.');
 360  
 361  /**
 362  * User page
 363  */
 364  define('USER_PAGE','Página do usuário');
 365  define('USER_SINCE','Usuário desde');//a time statement follows
 366  define('LAST_SEEN','última participação');//a time statement follows
 367  
 368  /**
 369  * Regulars' table
 370  */
 371  define('REGULARS','Ranking');
 372  define('REGULARS_HINT','Aqui você consulta o rank dos participantes mais ativos.');
 373  define('SINCE_REGISTRATION','desde o registro');
 374  define('NOT_FOUND','não pode ser encontrado');
 375  define('RANK','acima de todo rank');
 376  define('ONLINE_TIME','acima de todos os dias online');
 377  define('ACCOUNT_DATA','Dados da conta');
 378  define('INDIVIDUAL_DATA','Dados pessoais');
 379  
 380  /**
 381  * right click menu within the output frame
 382  */
 383  define('PRIVATE_CHAT_NEW_WINDOW','Chat privado');
 384  
 385  /**
 386  * Who is online window
 387  */
 388  define('WHO_IS_ONLINE','Quem está online?');
 389  define('CHANGE_CHANNEL','Muda canal');
 390  define('SELECT_NICK','seleciona nick');
 391  define('OPEN_USER_PAGE','abre página do usuário');
 392  define('HINT_WHO_IS_ONLINE','Aqui você encontra todos os participantes online no chat. Use os ícones abaixo de cada nickname para convidar ao chat ou juntar-se a um canal.');
 393  
 394  /**
 395  * Password reminder
 396  */
 397  define('FORGOT_PASSWD_MAIL_SUBJECT','Sua senha de login para '.TITLE);
 398  define('FORGOT_PASSWD_MAIL_BODY','Esta mensagem está sendo enviada porque você nos informou que perdeu sua senha da '.TITLE);
 399  define('HINT_REG_PASSWORD','Sua senha deve ter '.PASSWORD_MIN_LENGTH.' caracteres.');
 400  define('HINT_REG_NICKNAME','Seu nickname pode conter caracteres numéricos e alfanuméricos como também espaços em branco.');
 401  define('YOUR_PASSWORD_IS','Sua password é:');//a password follows
 402  define('FORGOT_PASSWD_MAIL_HINT','
 403  ');
 404  define('RETRIEVE_PASSWORD','Recuperar senha');
 405  
 406  /**
 407  * Statistics
 408  */
 409  define('STATISTICS','Estatísticas');
 410  define('ONLINE_COUNT_LAST24h','Online nas últimas 24h');
 411  define('ONLINE_TIME_AVG','Média de tempo online em minutos por dia');
 412  define('REGISTERED_COUNT','Contador de participantes registrados');
 413  define('LAST_REGISTERED','Último participante registrado');
 414  define('MAIL_COUNT','Conta de EMail');
 415  define('UNRED_MAILS','unred Emails');
 416  define('MAIL_COUNT_LAST_24h','Contador de Emails enviados nas últimas 24h');
 417  
 418  /**
 419  * context sesitive help
 420  */
 421  define('HINT_PASSWORD','Entre com a senha enviada por Email por nós. Se quiser entrar como convidado não preencha os campos de entrada.');
 422  define('HINT_NICKNAME','Você deve registrar-se para ter seu próprio nickname. Para acessar como convidado deixe os campos de entrada em branco.');
 423  define('HINT_CHANNELS','Existem três tipos de canal, <em>moderado</em>, <em>público</em> and <em>privado</em>. No canal público, linhas são mostradas diretamente, no canal moderado, as linhas devem ser aprovadas por um moderador. No canal privado são mostradas apenas as linhas se você estiver logado no canal.');
 424  define('INFO_RANKING','Se os valores para o rank for detectado, você estará pronto para uma melhoria e para acessar seu rank.');
 425  define('HINT_ADVICE_QUIET','Se você escolher esta opção, você não será notificado se o Chat tentar falar com você.');
 426  define('HINT_ADVICE_ALERT','Se você escolher esta opção, você receberá um alerta com um pequeno <strong>popup window</strong>, se algum participante tentar falar com você.');
 427  define('HINT_ADVICE_SOUND','Se você escolher esta opção, você receberá um  <strong>som</strong> de alerta, se algum participante tentar falar com você.');
 428  
 429  /**
 430  * Guestbook
 431  */
 432  define('GUESTBOOK','Livro de Visitas');
 433  define('GUESTBOOK_NEW_ENTRY','Adicione uma entrada no nosso livro de visitas');
 434  define('GUESTBOOK_ENTRY_SAVED','A nova entrada no livro de visitas foi adicionada com sucesso');
 435  
 436  /**
 437  * Generic
 438  */
 439  define('GUEST_NICK_PREFIX','Visitante');
 440  define('ALL_GUESTS','Visitantes');
 441  define('SUBMIT','Submeter');
 442  define('CANCEL','Cancelar');
 443  define('SEARCH','Buscar');
 444  define('SEARCH_RESULTS','Buscar resultados');
 445  define('ALERT_NEW_LINE','Alguém deseja conversar com você');
 446  define('CLOSE_WINDOW','Fechar janela');
 447  define('GOTO_HOME','Vá para a página principal');
 448  define('CONTACT_HINT','Se você tiver questões, deixe-nos conhecê-las!');
 449  define('REALLY_QUESTION','Você está certo?');
 450  define('CHATTER','Participante');
 451  define('OPERATOR','Operador');
 452  define('ADMIN_HINT','Para administrar seu Chat, faça seu login como "operator" e clicando dentro da caixa de "'.ADMINISTRATION.'".');
 453  define('IMPORTANT','Importante');
 454  define('OPERATOR_PASSWORD','Senha do operador');
 455  define('MAKE_NOTE','Por favor anote sua senha de operador');
 456  define('RESTRICT','Busca nicknames');
 457  define('DENIED_FOR_GUESTS','Este serviço não está disponível para visitantes!');
 458  define('BANNED_MSG','Você foi banido deste canal e só pode participar através de seu canal privado.');
 459  define('CHATTER_COUNT','Online');//a digit follows
 460  define('HIDE','escondido');
 461  define('GENDER','Sexo');
 462  define('GENDER_NOTE','Você pode escolher o sexo apenas uma vez!');
 463  define('FEMALE','feminino');
 464  define('MALE','masculino');
 465  define('PAGE_VIEWS','Visualização de páginas');
 466  define('GRADE','Grade');
 467  define('GRADE_ROOKIE','Rookie');
 468  define('GRADE_MEMBER','Membro');
 469  define('GRADE_REGULAR','Regular');
 470  define('GRADE_ELITE','Elite');
 471  define('GRADE_OPERATOR','Operador/Admin');
 472  define('YOU_ARE_BUSY','Você pode falar com qualquer um na janela privada!');
 473  define('CHATTER_IS_BUSY','Infelizmente este participante não pode conversar com você pois está ocupado.');
 474  define('WANTS_TO_TALK','deseja falar com você!');//nickname in front of this
 475  define('DAYS','Tage');
 476  define('CHAT','Chat');
 477  define('CHATMAIL','Chat-Mail');
 478  define('NICKNAME_NOT_FOUND','O nickname dado não pode ser encontrado.');
 479  define('PASSWORD_HAS_BEEN_SENT','A senha já foi enviada');
 480  define('CHOOSE_LANGUAGE','Outra linguagem');
 481  define('OPTIONAL','opcional');
 482  define('MISCELLANEOUS','miscelânea');
 483  define('SAVE','Salvar');
 484  define('DELETE','Deletar');
 485  define('EDIT','Editar');
 486  define('CREATE_NEW','criar novo');
 487  define('JS_ALERT','Por favor ative o Javascript');
 488  define('HAPPY_BIRTHDAY','Feliz aniversário!');
 489  define('CHOOSEN','mudado');
 490  
 491  /**
 492   * PostNuke related
 493   */
 494  define('PN_NOT_LOGGED_IN','Login no Chat falhou!');
 495  define('PN_HINT_NOT_LOGGED_IN','Para juntar-se ao chat, você deve fazer o login primeiro!');
 496  ?>

title

Description

title

Description

title

Description

title

title

Body